全国
    苹果官iOS 18文案引争议 博主:有点抽象 能不能翻译翻译|苹果官|iOS
    发布时间:2024-07-04 10:47:31 次浏览
    • 微信: 
      点击复制

      电话联系TA

      -久久信息网

久久信息网提醒您: 发帖时请做好对应地区发布内容,禁止发布违法违规信息,违者封禁账号,本网页提供的文字图片等信息都由网友投稿,有任何疑问联系站长QQ:363930193 。
  • 内容信息

苹果官

  有友猜测,苹果想表达的意思或许是——iOS 18拥有丰富的个性化自定义内容,如手机APP和小组件可以随意排列。不过也有博主指出,这句话也有可能是从美版苹果官的“Yours. Truly”直接翻译而来,只是有点“机翻”味道。

  值得一提的是,AI功能是此次苹果iOS 18的升级重点,苹果在今年WWDC上对此进行了大量介绍,并且发布了自家大模型Apple Intelligence。苹果还与ChatGPT进行了合作,系统直接调用ChatGPT的能力。然而,在中国官上,苹果的介绍中却完全没有提到和AI有关的内容。目前,ChatGPT还是Apple Intelligence无法在国内使用,相关的AI功能或许也将缺席中国版iPhone。

版权所有,未经许可不得转载

(本文来自于手机中国)

  • 您可能感兴趣